000 04311nam a22005415i 4500
001 978-88-470-5456-1
003 DE-He213
005 20140220082931.0
007 cr nn 008mamaa
008 130927s2013 it | s |||| 0|ita d
020 _a9788847054561
_9978-88-470-5456-1
024 7 _a10.1007/978-88-470-5456-1
_2doi
050 4 _aRC346-429.2
072 7 _aMJN
_2bicssc
072 7 _aMED056000
_2bisacsh
082 0 4 _a616.8
_223
100 1 _aTavano, Alessandro.
_eauthor.
245 1 0 _aProtocollo MEC
_h[electronic resource] :
_bProtocollo Montréal per la valutazione delle abilità comunicative /
_cby Alessandro Tavano, Hélène Côté, Perrine Ferré, Bernadette Ska, Yves Joanette.
264 1 _aMilano :
_bSpringer Milan :
_bImprint: Springer,
_c2013.
300 _aVIII, 64 pagg.
_bonline resource.
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _acomputer
_bc
_2rdamedia
338 _aonline resource
_bcr
_2rdacarrier
347 _atext file
_bPDF
_2rda
505 0 _a1 Introduzione -- Contesto teorico -- Sfondo storico -- Panoramica dei disturbi della comunicazione in seguito a lesione all’emisfero destro -- Deficit cognitivi non verbali -- Standardizzazione del protocollo MEC -- Partecipanti -- Metodologia -- Analisi statistiche -- Norme e punto di richiesta d’attenzione -- Bibliografia -- Appendici -- 2 Somministrazione e codifica del protocollo MEC.-Questionario sulle difficoltà comunicative.- Discorso conversazionale.-Comprensione di metafore ed espressioni idiomatiche -- Fluenza lessicale libera -- Prosodia linguistica – comprensione -- Prosodia linguistica – ripetizione -- Discorso narrativo -- Recupero della storia divisa in parti -- Recupero completo della storia -- Valutazione della comprensione del testo -- Fluenza lessicale con criterio ortografico (P) -- Prosodia emotiva – comprensione -- Prosodia emotiva – ripetizione -- Comprensione di atti linguistici indiretti -- Fluenza lessicale con criterio semantico (abbigliamento.-  Prosodia emotiva – produzione -- Giudizio semantico -- Formulari di dépistage dei problemi di comunicazione -- Materiale aggiuntivo scaricabile da Springer Extra Materials (http:\\extras.springer.com, password: 978-88-470-5455-4) --  14 protocolli di codifica -- Stimulus Book -- formulario di dépistage per il personale clinico -- formulario di dépistage per il caregiver --  file audio: prosodia emotiva -- file audio: prosodia linguistica.
520 _aIl Protocollo Montréal per la valutazione delle Abilità Comunicative, adattamento in lingua italiana del Protocole Montréal d'Évaluation de la Communication, è il primo strumento clinico di valutazione delle abilità comunicative in pazienti con danno cerebrale (lesione emisferica destra, trauma cranico) o con disturbi della comunicazione (es., schizofrenia) costruito completamente su stimoli verbali. Con questo protocollo è possibile misurare l'integrità delle abilità di comunicazione verbale anche in soggetti con difficoltà visuospaziali. Il Protocollo MEC si compone di 14 prove ed è stato pensato per valutare le componenti prosodiche, lessico-semantiche, discorsive e pragmatico-inferenziali in pazienti giovani, adulti e anziani rispetto al campione normativo di riferimento. Si presta sia per l'impiego clinico immediato da parte degli operatori della riabilitazione, quali medici, psicologi e terapisti del linguaggio, sia per lo studio approfondito del problemi di comunicazione in una prospettiva di ricerca.
650 0 _aMedicine.
650 0 _aNeurology.
650 0 _aSpeech pathology.
650 0 _aEducational tests and measurements.
650 0 _aPsychology, clinical.
650 1 4 _aMedicine & Public Health.
650 2 4 _aNeurology.
650 2 4 _aSpeech Pathology.
650 2 4 _aClinical Psychology.
650 2 4 _aNeuropsychology.
650 2 4 _aAssessment, Testing and Evaluation.
700 1 _aCôté, Hélène.
_eauthor.
700 1 _aFerré, Perrine.
_eauthor.
700 1 _aSka, Bernadette.
_eauthor.
700 1 _aJoanette, Yves.
_eauthor.
710 2 _aSpringerLink (Online service)
773 0 _tSpringer eBooks
776 0 8 _iPrinted edition:
_z9788847054554
856 4 0 _uhttp://dx.doi.org/10.1007/978-88-470-5456-1
912 _aZDB-2-SME
999 _c99295
_d99295